英语素材:各种“笑”的英语说法
微笑 - smile
【释义】
The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.
嘴角向外运动并轻微向上扬起。
【例句】
Her smile makes her even more beautiful.
她的英语语说微笑使她更美丽了。
大笑 - laugh
【释义】
To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.
发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。
【例句】
Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑
露齿而笑 - grin
【释义】
To smile with the teeth.
露出牙齿地微笑。英语语说
【例句】
People who confess to feeling happy also grin more than others.
承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
轻声地笑 - chuckle
【释义】
To laugh quietly.
不发出声音地静静地笑着。各种
【例句】
She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.
多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说
咯咯笑 - giggle
【释义】
To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.
无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。
【例句】
There was silence for a moment, then a giggle.
沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。
坏笑 - snicker
【释义】
To laugh in a disrespectful more or less secret way.
偷偷地略带鄙夷地笑。
【例句】
The shuffle and snicker become the comedian's trademark.
搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。
假笑 痴笑 - simper
【释义】
To smile in a silly unnatural way.
不自然地傻笑。
【例句】
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。
得意的笑 - smirk
【释义】
To smile in a false or too satisfied way.
虚假地或是自鸣得意地微笑。
【例句】
Look at his smile, really more of a smirk.
看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。
憋笑,痴痴地笑 - titter
【释义】
To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.
由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。
【例句】
He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.
他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。
狂笑 - guffaw
【释义】
To laugh loudly and rudely.
大声而粗鲁地笑着。
【例句】
All the boys burst out into a guffaw at the joke.
听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。
哄笑 - roar
【释义】
To laugh long and loudly.
持续不断地大笑。
【例句】
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
欢笑 - chortle
【释义】
To give a laugh of pleasure or satisfaction.
因为开心或者满足而笑出来了。
【例句】
Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.
父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。
嘲笑 嘲弄 - ridicule
【释义】
To laugh unkindly at or to make unkind fun of.
为了取笑别人而笑。
【例句】
Your conduct subjects you to public ridicule.
你的行为使你受世人嘲笑。
讥笑 - deride
【释义】
To laugh at or make fun of as of no value. /to mock
讥讽而不屑地笑话。
【例句】
Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.
而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。
嘲弄 - mock
【释义】
To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.
不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。
【例句】
How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?
一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?
嘲笑 轻蔑地笑 - scoff
【释义】
To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.
出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。
【例句】
Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.
有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。
讥笑 - jeer
【释义】
To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.
为羞辱别人而大声不敬地笑。
【例句】
The children liked to jeer at the awkward student.
孩子们喜欢讥笑这个笨学生。
-
上一篇
-
下一篇
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 霉霉对一45岁男子申请限制令 男子幻想霉霉是其孩子生母
- 汉家城市角色强度排行榜一览
- Important Metrics for Growing Your Tour and Activity Business • Regiondo
- 《赏金猎人》沪上造势 “萝莉”吴千语本是女汉子
- 兄弟德比?曝成都蓉城主教练已敲定 是浙江队主帅弟弟
- 2026年全国硕士研究生招生考试今日开考
- 《英魂之刃》四季套系波塞冬皮肤上新!十一周年预约活动开启
- น้ำท่วมหาดใหญ่: เลื่อนสมัครเลือกตั้ง 289 อบต. ใน 5 จังหวัดใต้ นักการเมืองช่วยน้ำท่วมได้แค่ไหน?
- 补血益气的美味小零:嘴自制阿胶枣
- 《特立独行》(莫亚东演唱)的文本歌词及LRC歌词
- YouTrack的安装方法
- 《绝区零》2.5更新12月30日上线 新角色衣装玩法等
- 兵士算是最壮大的职业吗?
- 15 Travel Blogging Tips in the Post
- 阳台装修图片介绍 阳台装修注意事项
- EditPlus如何进行常用设置
- 明年起我国调整部分商品关税 惠及百姓生活、高端制造等
- 11月7日13时38分立冬 立冬补冬吃什么养生
- 宝可梦大集结强力攻击型宝可梦有哪些 宝可梦大集结强力攻击型宝可梦推荐一览
- 山西省太原同鑫达减速机有限公司
- 搜索
-
- 友情链接
-
- 非洲猪瘟“流窜” 又有两A股公司发生疫情
- 2017环法自行车赛第十一赛程 埃梅至波城全程视频
- 宿松县凉亭镇:“乡村夜校”点亮乡间“法治明灯”
- 中新人物丨任嘉伦:我无数次梦到自己还在打乒乓球
- 龙族卡塞尔之门语音包怎么获得 龙族卡塞尔之门语音包下载教程一览
- 遗弃之地符咒天书搭配攻略
- 奋力书写“暖心答卷”,让老年人生活有助,安全有护,健康有保障
- 《赛马娘》玩家呼吁加入美国赛马界 官方似乎正在酝酿中
- 平衡饮食我们该怎么吃?
- 正式下课,雷迪克卸任?尘埃落定,炮轰詹姆斯,谁注意球员反应
- Kết quả bóng đá hôm nay 22/12
- 视频通古今,华夏启动一级战备
- 臭名昭著!卡普空新作《虚实万象》D加密遭玩家怒喷抵制
- iPhone18 Pro上热搜:外观感受下 多位网友吐槽丑
- ทล.เปิดให้ขึ้นฟรี M6 บางปะอิน
- 对话视达创始人:AI创业找不对场景,就会陷入“死亡螺旋”中
- 三万现金扔垃圾桶厂家从这个聚宝盆看出人的心态
- 《战争灾难葛底斯堡》PC版下载 Steam正版分流下载
- “六一”节,奥运冠军钟天使和“小天使”们一起做了这件事……
- 坚决抵制! CDPR称AI无法创造《巫师5》、《巫师6》